Gzusfrk All American 2988 Posts user info edit post |
Depends on which FLS 300 teacher you have and what stories you're translating. If you have Vilches, she doesn't want you to translate at all. If you're still trying to translate everything you read into English, it's just going to get tougher. My suggestion is just to read it, look up the words that you really have no idea about, and read it again. Don't worry about translating it. That's what I did last semester, and I did fine in the class. 1/31/2006 6:41:52 PM |